На базі Конотопського місцевого центру з надання БВПД 19 вересня відбулася білінгвальна зустріч із сертифікованим адвокатом-медіатором Оленою Дерев’янко та перекладачем Ольгою Передерою у форматі ТED (абревіатура від англ. Technology Entertainment Design: Технології, Розваги, Проекти) на тему: “Медіація в правозахисті”. Учасники зустрічі здобули знання англійської мови та дізналися про те, як можна урегульовувати конфлікти шляхом медіації.
На початку зустрічі заступник директора Конотопського місцевого центру Валентина Волік ознайомила з форматом проведення заходу, роз’яснила, що білінгвальний захід – це поєднання навичок іншомовного діалогу в процесі проведення наукових робіт та досліджень з гуманітарних і фундаментальних дисциплін іноземною мовою, формування життєво необхідних компетентностей в професійній діяльності (володіння декількома мовами). Такі заходидають можливість отримувати інформацію в зазначеній сфері, інсайти щодо того, як працювати з отриманими даними, навчатися та розвивати мовні компетенції, розширяти розуміння про джерела самоосвіти.
Олена Дерев’янко розповіла присутнім, що поняття «медіація» походить від лат. mediare, що означає бути посередником. У перекладі з англійської мови термін «медіація» (mediation) означає посередництво, клопотання, заступництво. Вона також зазначила: “Медіація у праві – це метод вирішення спорів із залученням посередника (медіатора), який допомагає проаналізувати конфліктну ситуацію так, щоб зацікавлені сторони самостійно змогли обрати варіант рішення, який задовольняв би інтереси та потреби всіх учасників конфлікту. На відміну від формального судового процесу, під час медіації сторони доходять згоди самостійно. До останнього часу медіація в Україні не набула широкого поширення“.
![]() |
![]() |
Після інформаційних блоків, які презентувала адвокат, Ольга Передера організовувала інтерактивні бесіди англійською мовою, де всі могли спробувати сказати іноземною мовою про те, що почули. Фахівчиня відмітила, що нинішній світ стає більш мобільним та відкритим, тому знання іноземної мови дуже потрібні: “Навчатися англійській мові можна і в в класі, але в подібних білінгвальних заходах учасники швидше можуть оволодіти навичками розмовної лексики!”
![]() |
![]() |
Багато питань виникало щодо особистості медіатора, самого процесу проведення медіації, а також учасники поділилися своїми історіями, де вони намагалися вирішити конфлікт мирним шляхом.
![]() |
![]() |
= = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = =
За отриманням безоплатної правової допомоги звертайтеся до:
Конотопський місцевий центр –
41615, м. Конотоп, вул. Братів Лузанів, 43. тел. (05447) 6-23-47
Буринське бюро правової допомоги –
41700, м. Буринь, вул. Першотравнева, 20. тел. (05454) 2-30-69, (05454) 2-10-70
Липоводолинське бюро правової допомоги –
42500, смт Липова Долина, вул. Полтавська, 17. тел.(05452) 5-16-33, (05452) 5-15-37
Недригайлівське бюро правової допомоги –
42100, смт Недригайлів, вул. Сумська, 13. тел. (05455) 5-25-28, (05455) 5-25-29
Роменське бюро правової допомоги –
42000, м. Ромни, бульвар Свободи, 1. тел. (05448) 5-11-99, (05448) 5-10-66
= = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = =
Окрім того, в Україні діє єдиний номер з надання безоплатної правової допомоги –
0-800-213-103 (Цілодобово, у межах України – безкоштовно)
Зателефонувавши за ним, Ви зможете дізнатися адреси та контакти центрів у всіх регіонах України та отримати консультацію фахівців.