Досягнувши пенсійного віку, Віта звернулася до Пенсійного фонду, щоб оформити пенсію. Але замість виплат отримала рішення про відмову у призначенні пенсії за віком через відсутність необхідного страхового стажу.
Річ у тім, що в архівній довідці, яка підтверджує стаж жінки, замість правильного імені Віта вказано російською мовою Виктория. І хоча йдеться про одну й ту саму людину, юридично цей документ Віті не належить
«Все життя мене називають і Вітою, і Вікою. Імена схожі і я ніколи не звертала на це уваги та не надавала цьому особливого значення. Але зараз ця неуважність зіграла не на мою користь. Трудову книжку на роботі колись втратили, і єдине, що залишилося для підтвердження стажу — ця архівна довідка. І тепер потрібно доводити, що вона належить саме мені», — розповідає Віта.
Щоб розв’язати проблему, жінка звернулася до системи надання БПД — Ананьївського бюро правничої допомоги, що на Одещині.
Віта має низький дохід, отже має право на безоплатну допомогу зі зверненням до суду. Представляти інтереси жінки уповноважили завідувачку бюро Наталію Яблуновську.
Юристка ознайомилася з обставинами справи і з’ясувала, що в позасудовий спосіб виправити помилку неможливо. Йдеться про період роботи Віти у 1994-1997 роках, тієї установи вже не існує. Тож юристка підготувала заяву до суду про встановлення факту належності правовстановлюючого документа, а саме архівної довідки.
Суд заяву задовольнив та своїм рішенням встановив факт належності архівної довідки Віті. Тепер жінка зможе повторно подати заяву про призначення пенсії за віком до Пенсійного фонду.
Ця справа в Єдиному державному реєстрі судових рішень: № 491/1086/24